L’Expérience Invisalign de Christine

Nazo_0123

Christine’s Invisalign Experience

Q: Comment votre expérience avec Invisalign a-t-elle évolué avec le temps? Par exemple votre routine ou votre manière de manger.  How has the experience with Invisalign changed with time? For instance routines or how you eat.  

A: Vous devez retirer vos aligneurs avant de manger quoi que ce soit (croyez moi, c’est dégoûtant si vous ne le faites pas), alors grignoter à la va-vite n’est pas toujours chose simple. Ne sortez pas sans votre étui! Il a vraiment éliminé le grignotage de ma routine quotidienne. You have to remove your aligners before you eat anything (believe me, its nasty if you don’t), so grabbing something on the go is not always easy to do. Don’t leave home without your case! It certainly removed snacking from my daily routine.

Q: Y a-t-il quelque chose que vous auriez aimé savoir avant de commencer le traitement et que vous aimeriez que les autres sachent? Is there something you would recommend before someone starts their treatment that you wish you knew? 

A: Pas vraiment, j’ai très bien été informée avant de commencer le traitement. Not really, I was well informed before I started the treatment.

Q: Que pensez-vous du processus, de voir l’alignement de vos dents changer? How do you feel about the process, seeing your teeth alignment change? 

A: J’arrive à peine à croire combien c’est arrivé rapidement. C’était vraiment très facile. I cannot believe how quickly it happened. It was really very easy.

Q: Recommanderiez-vous Invisalign à quelqu’un d’autre? Pourquoi?  Would you recommend Invisalign to someone else? Why? 

A: C’est déjà ce que je fais tout le temps parce que ça marche. Personne ne s’aperçoit que vous le portez, il n’y a pas tout l’entretien lié aux bagues traditionnelles & vous n’avez pas à vous inquiéter qu’un bout de votre repas ne vienne se coincer dans votre appareil. I do all the time because it works. No one knows you are wearing them, theres is not all the maintenance of traditional braces & you do not have to worry if there is something from lunch stuck in your braces. 

Q: Autre chose à ajouter concernant le processus avant d’avoir fine? Any last thoughts about the process before you are finished?

A: J’espère pouvoir continuer à ne pas grignoter pendant la journée maintenant que je n’aurai plus à porter mes aligneurs toute la journée. I hope I can continue to not snack during the day now that I will not be wearing my aligners all day.

Q: De quoi avez vous le plus hâte de faire une fois que le traitement sera terminé? What are you most excited about once the treatment is over? 

A: Sourire sur les photos & faire un peu de blanchiment, je trouve que mes dents sont un peu tâchées à cause de tout le thé que je bois. Smiling for pictures & doing a bit of whitening, I find them a little stained from all the tea I drink.

L’Expérience de Christine avec Invisalign

Can you see the Invisalign?
Est-ce que vous voyez l’Invisalign?

Q: Pourquoi avez-vous choisi Invisalign comme traitement?

Christine: Le fait qu’il soit si difficile à remarquer sur quelqu’un a définitivement été un gros avantage. Je me souviens aussi d’un cours sur Invisalign il y a quelques années. L’orateur était sur scène depuis bien 2 heures avant de retirer ses aligneurs pour nous montrer qu’il les portait depuis tout ce temps. Et pourtant, nous n’avions rien remarqué durant sa prestation. C’est ça qui m’a impressionnée, le fait de pouvoir être à l’aise avec tout en parlant face à un public qui d’ailleurs n’aurait rien deviné.

Q: Pourquoi l’utilisez-vous?

Christine: Au départ j’avais seulement l’intention de redresser légèrement mes dents de devant sur la mâchoire supérieure, mais finalement, nous avons décidé de redresser également les dents de devant sur la mâchoire inférieure.

Q: Combien d’aligneurs votre traitement prévoit-il ? Combien de temps cela va-t-il prendre ?

Christine: 13 aligneurs, que je dois changer toutes les 2 semaines, donc ça devrait prendre 26 semaines.

Q: Combien d’aligneurs avez-vous utilisé jusqu’à présent?

Christine: J’en suis au 3ème et j’arrive à peine à croire que ça fasse déjà 6 semaines !

Q: De combien de temps avez-vous eu besoin pour vous adapter après chaque nouveau set d’aligneurs ?

Christine: Pendant le premier jour, premier jour et demi, ils sont serrés et j’ai eu du mal à les mettre. Mais ça redevient confortable au bout d’environ une heure.

Q: Avez-vous eu à apporter des changements à votre routine quotidienne à cause d’Invisalign ?

Christine: J’ai juste eu à arrêter de boire du thé pendant la journée. J’avais peur de faire des tâches sur les aligneurs. Maintenant je bois de l’eau à la place. Mais c’est probablement meilleur pour la santé de toute façon.

Q: Des personnes ont-elles remarqué que vous portez un Invisalign ?

Christine: Non.  Il faut vraiment bien s’approcher pour voir. Je dirais qu’il faudrait s’approcher à moins d’un bras de distance et encore, il faut le chercher. Quand je dis à certains de mes patients qui seraient intéressés par Invisalign que je porte des aligneurs au moment où je leur parle, ils sont surpris.

Q: Avez-vous des conseils à donner par expérience pour d’adapter à Invisalign ?

Christine: Pendant les 2 premiers jours, je conseillerais de vous entraîner à parler ou même chanter pour vous habituer à parler avec. Et n’oubliez pas de garder une bouteille d’eau à portée de main car ça dessèche un peu la bouche. Sinon, c’est vraiment très simple. J’oublie le plus souvent que je les porte

Lettre de fêtes

Chers Patients,

Tandis que la période de fêtes de fin d’année approche, ou bat son plein pour nos amis célébrant Hanukah, nous aimerions saisir cette occasion pour vous remercier de votre soutien de cette année. Nous sommes reconnaissants envers notre communauté de patients, c’est vous qui rendez notre travail agréable et vous nous inspirez à devenir de meilleures professionnelles dentaires et à vous fournir le meilleur service possible.

Nous avons hâte de commencer cette nouvelle année avec vous tous. Nous avons de nouveaux traitements intéressants à venir et nous avons vraiment hâte de pouvoir les partager avec vous.

Nous vous souhaitons une bonne et heureuse période de fêtes.

N’oubliez pas de vous brosser les dents!

– Votre équipe de Clinique Dentaire ADF

Rencontrez Christine L

Christine is a hygienist at Clinique dentaire ADF

Christine est une fiere diplômée du programme John Abbott hygiène dentaire. Elle a vécu dans la communauté depuis 15 ans et a travaillé à la clinique pour les six dernières années. Elle bénéficie de nombreux aspects de l’hygiène dentaire et aime être a courant des domaines de soins bucco-dentaires. Elle a un intérêt particulier dans l’orthodontie et aime travailler avec les enfants.

L’équipe de la Clinique Dentaire ADF

Nous voulons que nos patients sentent qu’ils sont dans de bonnes mains, à partir du moment qu’ils entrent dans notre clinique jusqu’au moment où ils s’assoient avec nos professionnels des soins dentaires. Nous voulons nous assurer que nos patients se sentent pleinement informés de ce qui se passe dans leur bouche. L’éducation du patient est extrêmement importante pour nous parce que le patient doit savoir quelles sont les options dont il dispose, et qu’il a le droit de faire les choix les plus éclairés possibles.

Nos patients ont de nombreuses occasions de poser des questions, que ce soit dans le fauteuil avec Dr de La Fuente, ou dans un cadre plus privé avec Corinne dans son bureau tranquille en face de sa salle opératoire. Corinne est là pour aider les patients à travers toutes les options disponibles pour rendre leur sourire à la fois beau et sain. Elle est également disponible pour aider les patients jusqu’à la fin de leur procédure. Corinne croit qu’en tant que professionnels dentaires, ils doivent «éduquer les patients afin qu’ils puissent faire le meilleur choix pour eux-mêmes». Les patients ont toujours un système de soutien au sein de la clinique.

Nous croyons aussi entièrement aux soins dentaires préventifs. Selon Corinne, sa philosophie en tant qu’hygiéniste dentaire est « d’essayer d’aider les gens à garder ce qui leur a été donné. Il s’agit du meilleur choix. Quelles seraient alors leurs options s’ils venaient à perdre une dent ». Votre bouche représente plus qu’un beau sourire, il s’agit de la porte d’entrée de votre corps. Il faut donc la garder propre, en bonne santé et belle à regarder. Nous sommes ici pour vous aider à le faire!

Si vous avez des questions à propos de savoir comment nous pouvons vous aider sur la façon de remplacer une dent manquante et traiter des gencives gonflées ou des dents sensibles, appelez-nous.

Dr Alvaro de la Fuente, dentiste

Dr. de la Fuente is the dentist and owner at Clinique dentaire ADF located in Ile-Perrot, just outside of Montreal

L’art dentaire a toujours fait partie de la vie du Dr Alvaro de la Fuente, son père étant dentiste. Suivant les traces de son père, le Dr de la Fuente a obtenu son diplôme de médecine dentaire à l’Université McGill et est venu travailler au cabinet de son père. Le Dr de la Fuente est maintenant le fier propriétaire et dentiste de la Clinique dentaire ADF et pratique la dentisterie depuis plus de 25 ans.

Le Dr Alvaro de la Fuente veut que ses patients sachent qu’ils reçoivent les techniques les plus à la pointe, il participe ainsi régulièrement à de nombreux cours et séminaires dentaires. Il a suivi des cours sur l’implantologie dentaire, la dentisterie restauratrice, l’orthodontie (bagues), l’endodontie (traitement de canal), la greffe osseuse et la sédation consciente orale, de diverses universités et grandes sociétés dentaires.

Quand il n’est pas en train d’exercer la dentisterie, Dr de La Fuente fait de la randonnée, du ski et de la raquette. Il aime aussi la photographie et prend son appareil photo avec lui pour toutes ses sorties. Vous pouvez voir des photos de Dr de La Fuente dans la clinique!

Jennifer, réceptionniste

Jennifer is the receptionist at Clinique Dentaire ADF

Jennifer est la personne qui vous accueille à la réception depuis 5 ans. Bien que vous puissiez trouver Jennifer affairée au bureau, elle vous salue lorsque vous entrez, répond aux appels, prend les rendez-vous et propose des modalités de paiement pour les soins dentaires à long terme, tels que les implants ou les bagues.

Elle partage sa maison avec son fils Nick et le dernier arrivé dans la famille, Chico the Great Dane. Lorsqu’elle n’est pas au travail Jennifer aime le plein air, ainsi que lire un bon livre.

Aviez-vous rencontré Maria?

Maria est avec nous pour trois années. Elle est originalement de Colombia.

Elle est connue pour son travail en parodontie. Nos patients qui parlent espagnoles adorent Maria, car elle les fait confortable en parlent leur langue maternelle. Quand vous rencontrez Maria elle a toujours un grand sourire et une attitude “pas de problème”.

Maria partage sa maison avec sa formidable chienne, Coco. Quand elle n’est pas à la Clinique, Maria aime promenade avec Coco, cuisiner et regarder les films.

Christina Z, assistante dentaire

Christina can be found chair side assiting Dr. Alvaro de la Fuente

Christina est l’assistante de Dr de la Fuente pour un peu plus qu’un an. Elle travaillait dans la dentisterie pour 19 ans.

Comme l’assistante de Dr de la Fuente elle lui donne les propres instruments dans le bon moment. Elle assure que les patients sentent à l’aise pendant leurs travaux dentaires.

Quant Christina n’est pas dans la Clinique elle prend plaisir danser et faire les arts et métiers. Elle partage sa maison avec sa famille et aime les visites avec amis.

Christina is a dental assistant to Dr. Alvaro de la Feute

Corinne Floren

Corrine is a dental hygienist at Clinique Dentaire Ile-PerrotCorrinne est une hygiéniste dentaire avec Clique Dentaire Île Perrot depuis 11 ans. Sa passion dentaire est d’utiliser son éducation et expérience pour trouver les parfaites solutions pour vous et de répondre a toutes vos questions en ce qui concerne votre traitement dentaire.

Quand elle n’est pas au travail, Corinne aime randonnée, skier et jardiner en été.

Pour une consultation gratuite avec Corinne vous pouvez téléphoner 514-453-0830 ou sur notre site http://www.cliniquedentaireileperrot.ca